此作以一闋《釵頭鳳》與一首現代詩並置。
不作情節鋪敘,亦不循時序推進,
僅取一刻之靜,寫時間停駐之狀。
不作情節鋪敘,亦不循時序推進,
僅取一刻之靜,寫時間停駐之狀。
詞以格律收其勢,詩以留白續其意,
相對而讀,各自成聲。
詞牌|釵頭鳳.定宵(格四,詞林正韻,依欽譜)
塵埃久,霜封袖,
玉簫音歇寒蕪皺。
春潮薄,秋雲漠,
一奩星碎,定宵燈落。
各、各、各。
滄瀾覆,胭脂扣。
篆灰深鎖回言後。
鴻溝壑,舊弦陌,
當簾風細,剖簪聲索。
莫、莫、莫。
語意解析|釵頭鳳.定宵
塵埃已積得太久太久,寒意被時間一層一層加上去,直到衣袖不再回暖。那屬於往昔的玉簫,聲音已然停歇,荒草在冷風裡微微起伏,像是替我記下這一刻的靜。
春的波動已然轉淡,秋的雲影只餘疏離。零碎的星光被我收進匣中,整個夜晚,只剩下一盞燈,靜靜熄滅。從此各自漂泊,各自零落,各自成陌客。
命運像深海的浪覆下來,曾經的胭脂與容顏,被時間一一扣住,不再開啟。那些反覆說過、來回確認的話語,如今像燃盡後仍留形的灰痕,被深深封存,只剩下「事後」的靜默。
眼前橫著無法跨越的深溝,過去的弦音,如今都成了陌生的方向。隔著簾子,只聽見風聲細細,而折斷髮簪的聲響,在心裡一次又一次被拉緊。莫再問了,莫再盼了,莫再回頭了。
——此一刻,不為止息,乃為不再推移。
現代詩|定宵
夜沒有真的變深,
只是
有些事不再延續。
風還在,
卻不再需要方向。
我坐著,
沒有要等誰,
也沒有準備離開。
時間在這裡
逐漸失去它的必要,
連意義
也一併鬆手,
像一盞被放下的光,
不亮,
也不滅。
偶爾想起什麼,
卻已經不必說出來。
這裡不催我往前,
我也沒有回頭。
這一刻,
不是結束,
只是——
萬物安靜地
停在此處。

沒有留言:
張貼留言
一字一語皆緣分,願留言亦有清風。