七律「鏡射」回文詩|秋鏡懸愁(押尤韻)
鉤懸水寂水懸鉤,樓掩愁雲愁掩樓。
瘦影燈孤燈影瘦,憂聲夜靜夜聲憂。
帛涼字淡字涼帛,眸黯心微心黯眸。
燼冷更殘更冷燼,秋留月落月留秋。
鉤懸水寂水懸鉤,樓掩愁雲愁掩樓。
瘦影燈孤燈影瘦,憂聲夜靜夜聲憂。
帛涼字淡字涼帛,眸黯心微心黯眸。
燼冷更殘更冷燼,秋留月落月留秋。
語意解析|秋鏡懸愁
新月如鉤,高懸在寂靜的水面上,倒影浮動,水也彷彿懸著那彎月。高樓深鎖,被愁雲緩緩籠罩,而愁雲也將樓閣包圍得密不透風。
孤燈無語,只映出一抹瘦長的影子,影子清瘦,也讓整片燈色更添冷寂。夜色沉靜,只聽得心底那絲憂聲,憂聲迴盪,使夜更加無聲而沉重。
案前攤開的紙頁,在夜色裡透著如絲帛般的微涼;字跡也在靜夜中漸漸淡去。那份清冷彷彿染入字間,又從字中回映,使薄紙如帛般更添幽涼。
眼神漸漸失去光彩,連心緒也沉入幽微黯色;心意既灰,眼中便再難映出明亮。
爐中僅存的餘燼早已冷卻,夜更漸深,連燼火也顯得更加殘弱。秋色依舊未散,月光悄然沉落,而那沉落的月色,彷彿也將滿夜秋愁,一同留在天地之間。
作者|易莉華
圖|網路影像

沒有留言:
張貼留言
一字一語皆緣分,願留言亦有清風。